關(guān)于2023年普通湖南專升本英語全面復(fù)習(xí)的一些建議

瀏覽次數(shù):次 發(fā)布時間:2023-02-20

普通專升本說明了,是第二次高考,可以說是我們翻身正名的第二次機會了,而且僅有一次考試機會。

湖南專升本刷題方法

但是還有個事實,就是專升本的難度要比高考小一點,但是同樣要高度重視,也要有充足的時間備考。

其實專升本備考的同學(xué),很多同學(xué)英語的底子都很差,也有很多小同學(xué)私信給小編,問英語到底要怎么學(xué),單詞也背了,習(xí)題也做了,作文也寫了,但是一到考試就抓瞎……

下面是升本過來人對普通專升本英語復(fù)習(xí)的一些建議:

一、詞匯

詞匯是基礎(chǔ),必須每天堅持背誦。記憶方法因人而異,但一條不變的真理就是詞匯不但要會背,而且要會用。所以背誦文章、例句的效果遠比干巴巴地背單詞要好得多,而且有趣得多。當(dāng)然最好是在理解的基礎(chǔ)上背誦。

記憶詞匯的途徑:

詞匯書:詞匯書選擇的時候不要買排序的,亂序的背起來會更有計劃性。

二、閱讀

閱讀題的答案基本上都是文章里原有信息,做題時要細心準(zhǔn)確而快速地找出題目在原文中的出處。

可以從以下幾個方面找出答案:

1.找出題目中的關(guān)鍵詞.最好先定位到原文中的某個段落。

2.從頭到尾快速閱讀該段落,根據(jù)題目中的其他關(guān)鍵詞,在原文中找出與題目相關(guān)的一句或幾句話。

3.仔細閱讀這一句話或幾句話,根據(jù)前面所講確定正確答案。

4.要注意順序性,即題目的順序和原文的順序基本一致。當(dāng)然,偶爾也有一些例外。

三、翻譯

翻譯不是字對字,句對句地死譯,而是在理解了原文句子的基礎(chǔ)上,用目的語把意思重新表達出來。個別單詞不會,可以用簡單詞或類似詞語代替。

練習(xí)途徑:

1.做題,再對照譯文找差異,然后再把譯文譯回原文,最后對照原文找差異。這種對照譯法效果不錯。

2.背誦范文和常用詞匯。英語書后面常用詞匯的替換用詞,最好背下來,不僅在翻譯,寫作的時候也很有用。

3.句型語法一定要牢固掌握,必要時可以直接套用。

四、寫作

寫作也是熟能生巧,即必須多背誦,經(jīng)常練筆。做題時先讀完題干題目,然后在草紙上列出提綱,而后寫作文,檢查。同時平時的練習(xí)范文也是很重要的,看范文,再把自己文章與范文對照修改。

英語這門學(xué)科,我們要盡自己最大的努力,相信時光不負(fù)有心人!

備考湖南專升本的同學(xué),如果有專升本相關(guān)疑惑或者需要學(xué)習(xí)上的幫助,可以在文末留下你的聯(lián)系方式,或者直接添加樂貞老師微信lezhen_edu,我們將為您答疑解惑~

  

關(guān)于2023年普通湖南專升本英語全面復(fù)習(xí)的一些建議(圖2)


湖南專升本最新資料領(lǐng)取

部分內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載、學(xué)生投稿,如有侵權(quán)或?qū)Ρ菊居腥魏我庖?、建議或者投訴,請聯(lián)系郵箱(1296178999@qq.com)反饋。 未經(jīng)本站授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制或者建立鏡像, 如有違反,本站將追究法律責(zé)任!


本文標(biāo)簽: 湖南專升本考試專升本備考專升本經(jīng)驗分享英語復(fù)習(xí)建議

上一篇:報了相應(yīng)的統(tǒng)招湖南專升本輔導(dǎo)班,我們應(yīng)該怎么聽課呢?                  下一篇:湖南專升本復(fù)習(xí)過程中總是走神的你需要這樣做

湖南3+2 統(tǒng)招專升本

一鍵查詢